QuoteProbleme des E14 G5 aufgelöst
Schon beim Titel kann man gleich wieder aufhören zu lesen, dann wenn man "aufgelöst" anstatt "gelöst" schreibt, weil man von der deutschen Sprache keine Ahnung hat, weiß man schon, dass sich wieder ein Noob an einer Übersetzung versucht hat und das ohne qualifiziert zu sein dafür.
QuoteViele Probleme des E14 G5 aufgelöst
Aufgelöst? In Säure oder in Wasser?
Katastrophale Übersetzungen sind inzwischen eine regelrechte Spezialität von Notebookcheck.
Leute die keine Ahnung von Sprache haben, halten sich für Übersetzer. Grotesk.